| Actualidad NacionalViña Del Mar inicia campaña de difusión en Mendozamartes, 18 de noviembre de 2008 Leer más. | Actualidad NacionalComenzó la 11° Expomundorural 2008 jueves, 13 de noviembre de 2008 Leer más. |
| ¿Por qué estudiar español en Chile? |
|
|
|
| Escrito por Equipo Escuela Newen | |||||
| jueves, 10 de enero de 2008 | |||||
![]() Antigua, Guatemala, es probablemente uno de los lugares con mayor cantidad de escuelas de español en Latinoamérica. Las razones para este fenómeno pueden ser muchas, desde económicas hasta culturales, sin obviar, claro está, lo fácil que resulta aprender esta lengua con un acento como el guatemalteco. Si se toma en cuenta el último factor, estudiar español en Chile, hasta hace algunos años, no parecía ser la decisión más apropiada. Sin embargo, contra todos los pronósticos, hace por lo menos una década, comenzaron a llegar principalmente viajeros interesados en realizar cursos intensivos en nuestro país. Junto con esta creciente demanda, también comenzaron a florecer escuelas de español para todos los gustos e intereses. Estabilidad económica y política; seguridad; acceso rápido a información; redes viales y empresas dedicadas al rubro de gran calidad; Los Andes; Patagonia; el desierto; glaciares; los miles de kilómetros de costa; Isla de Pascua, entre otras, son algunas de las razones que los estudiantes de español como lengua extranjera esgrimen para justificar la elección de Chile como destino para sus estudios. Y claro, no mienten ni exageran, puesto que el entorno es privilegiado para la labor de la enseñanza, sin olvidar que gran parte de las escuelas de español en nuestro país manejan estándares internacionales. La mayoría de estas instituciones ofrece una gran variedad de cursos, desde algunas horas privadas, pasando por sesiones específicas de español para negocios, hasta las clásicas clases intensivas de entre 15 y 30 horas semanales. Esta última modalidad es lejos la más solicitada por estudiantes viajeros que permanecen en el país no más de un mes, ya que a través de ella tienen la oportunidad iniciarse en el aprendizaje del español; de refrescar sus conocimientos si es que ya los tienen; practicar la supervivencia por medio de la recreación de situaciones prácticas o la interacción con hablantes nativos; interactuar con otros chilenos cuando se accede a un paquete que incluye clases y alojamiento con familias chilenas; hacer salidas a terreno, e incluso entretenerse con películas o juegos, todas actividades que tienen como único fin lograr que el alumno no sólo acceda a la dimensión gramatical de la lengua, sino que aborde otras competencias necesarias tanto para su aprendizaje, como para su uso. No obstante lo anterior, el acento chileno, como se ha mencionado al inicio de este artículo, sigue siendo la valla que algunos extranjeros señalan para estudiar español en nuestro país. Es verdad, el desafío puede ser grande, sin embargo depende desde qué prisma se mire. En primer lugar, la calidad de las escuelas garantiza que la enseñanza por parte de profesionales sea igual aquí, en Argentina o en Guatemala. Por otra parte, el español es una de las lenguas más estandarizadas del mundo; en otras palabras, si bien es cierto, los acentos pueden variar de región a región, estructuralmente siempre es la misma lengua, hecho que permite a un chileno comunicarse sin grandes dificultades con un mexicano o un cubano, algo que probablemente un alemán de Berlín no podría hacer si un suizo no abandonara su variedad para usar una versión estandarizada del alemán. El único problema, entonces, radicaría en la práctica de la lengua con chilenos fuera de la sala de clases, claro está, si queremos ver este aspecto como algo negativo, ya que si consideramos el lado positivo de la experiencia, este factor finalmente determina que un estudiante de español en Chile esté preparado para interactuar con facilidad en el resto de Latinoamérica, elemento ampliamente valorable para cualquiera que desee aprender una lengua, ¿cachái?.
Powered by !JoomlaComment 3.12 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved. |
|||||
| Modificado el ( jueves, 10 de enero de 2008 ) | |||||
| < Anterior |
|---|






























